Traducción jurada de certificado de nacimiento

¿Qué es un certificado de nacimiento?

Un certificado de nacimiento es un documento oficial que registra el nacimiento de una persona. Este certificado incluye información básica como el nombre del recién nacido, la fecha y lugar de nacimiento, así como los nombres de los padres.

¿Cuándo es necesario realizar la traducción jurada de un certificado de nacimiento?

Puede ser necesario traducir un certificado de nacimiento para realizar trámites de inmigración, para la inscripción en escuelas o universidades del extranjero. También se puede requerir la traducción de un certificado de nacimiento para determinados trámites legales o para obtener documentos oficiales, tales como pasaportes o identificaciones.

Solicita presupuesto sin compromiso


¿Cómo se realiza la traducción jurada de una partida de nacimiento?

1. Envía el certificado escaneado o en fotografía de alta calidad.

2. Recibirás un presupuesto y plazo de entrega personalizado.

3. Una vez confirmado el pago, inicio la traducción jurada oficial.

4. Entrega de la traducción:

  • Por correo electrónico
  • Copia física opcional mediante recogida en persona o correo certificado

 

Si necesitas la copia física de la traducción jurada, puedes venir a recogerla o te la puedo enviar por correo postal certificado.

En caso de que se trate de la traducción jurada de un acta de nacimiento al inglés, es posible tener lista la traducción en dos días hábiles como máximo.

Servicios relacionados en Arnía Traducciones

Traducciones juradas para asesorías y empresas

Traducciones de documentos oficiales para presentar ante organismos, bancos o empresas.

Traducciones juradas para trámites de extranjería

Traducciones de certificados necesarios para permisos de residencia, visados o autorizaciones.

Traducciones juradas para homologación de estudios

En caso de que el certificado acompañe expedientes académicos o títulos para homologación.

N

Profesionalidad y formalidad

~

Confidencialidad asegurada

Cumplimiento de plazos

Cercanía y empatía

Soy Ester García Díez, traductora jurada español-inglés nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España. Cuento con más de 15 años de experiencia traduciendo documentos oficiales y certificados, lo que me permite adaptar cada traducción a las necesidades del cliente y garantizar total precisión y validez legal.

La mayor parte de mi trabajo se centra en traducciones juradas de inglés a español y viceversa, y estoy especialmente familiarizada con certificados de nacimiento y otros documentos oficiales de distintos países. Este documento forma parte de mi servicio de Traducciones juradas para trámites de extranjería. Si necesitas un traductor oficial, puedo ayudarte con rapidez y seguridad.

Si necesitas una traducción jurada de un certificado de nacimiento de inglés a español o de español a inglés, solicita un presupuesto y plazo sin compromiso.

Horario de atención telefónica

Lunes-Viernes: 9:00 – 19:00

Sábados: 10:00 – 14:00

Datos de contacto:

Móvil: 616159697

Correo electrónico: info@arniatraducciones.com