Traducciones juradas para trámites oficiales

Traducciones juradas para trámites oficiales inglés-español y español-inglés

Las traducciones juradas son esenciales para garantizar que documentos legales y oficiales mantengan su validez y precisión en diferentes contextos internacionales. Se requieren en una variedad de situaciones, como trámites migratorios, convalidación de títulos académicos, procedimientos legales y presentación de documentos ante instituciones gubernamentales y han de estar realizadas por un traductor autorizado y nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, que certifica que la traducción es fiel y exacta respecto al original. Esto es crucial para evitar malentendidos que puedan provocar rechazos o retrasos en procesos importantes, como la obtención de visados, permisos de residencia o la formalización de contratos.

Realizamos traducciones para ciudadanos particulares que requieren servicios de traducción jurada para llevar a cabo trámites necesarios en distintos ámbitos:

Laboral y académico:

Ofrecemos servicios de traducción jurada de documentación académica, que suele incluir títulos, expedientes académicos, certificados supletorios, diplomas, planes de estudio u otros documentos requeridos para la homologación de estudios. Cabe destacar nuestra experiencia traduciendo este tipo de documentos para profesionales sanitarios, como médicos, enfermeros o fisioterapeutas, y de la enseñanza, como maestros o profesores.

Contamos con una amplia experiencia en la traducción de documentos para instituciones como la Universidad de Cantabria, la Universidad Europea del Atlántico o CESINE.

En el caso de estudios cursados en el extranjero que se quieran homologar en España, los documentos se presentan ante el Ministerio de Universidades cuando se trata de títulos universitarios o ante el Ministerio de Educación y Formación Profesional, cuando se trata de estudios no universitarios.

Trámites civiles:

Traducimos partidas de nacimiento, partidas de matrimonio, partidas de defunción, certificados de antecedentes penales, certificados de antecedentes sexuales, certificados de soltería, etc. que son indispensables en numerosas gestiones administrativas y legales. Gran parte de estos documentos han de presentarse en el Registro Civil correspondiente.

Contamos con una amplia experiencia de más de 15 años, lo que nos permite conocer bien las necesidades de cada traducción y adaptarnos a las necesidades del cliente.

×